Gå direkte til innholdet
When Translation Goes Digital
When Translation Goes Digital
Spar

When Translation Goes Digital

Engelsk
Les i Adobe DRM-kompatibelt e-bokleserDenne e-boka er kopibeskyttet med Adobe DRM som påvirker hvor du kan lese den. Les mer
This edited book brings together case studies from different contexts which all explore how a rapidly evolving digital landscape is impacting translation and intercultural communication. The chapters examine different facets of digitization, including how professional translators leverage digital tools and why, the types of digital data Translation Studies scholars can now observe, and how the Digital Humanities are impacting how we teach and theorize translation in an era of automation and artificial intelligence. The volume gives voice to research from across the professional and academic spectrum, with representation from Hong Kong, Canada, France, Algeria, South Korea, Japan, Brazil and the UK. This book will be of interest to professionals and academics working in the field of translation, as well as digital humanities and communications scholars. 
Undertittel
Case Studies and Critical Reflections
ISBN
9783030517618
Språk
Engelsk
Utgivelsesdato
11.12.2020
Tilgjengelige elektroniske format
  • Epub - Adobe DRM
Les e-boka her
  • E-bokleser i mobil/nettbrett
  • Lesebrett
  • Datamaskin