Gå direkte til innholdet
Tradução e edição de obras hispano-americanas em Portugal
Tradução e edição de obras hispano-americanas em Portugal
Spar

Tradução e edição de obras hispano-americanas em Portugal

Les i Adobe DRM-kompatibelt e-bokleserDenne e-boka er kopibeskyttet med Adobe DRM som påvirker hvor du kan lese den. Les mer
Que lugar ocupa a edicao de escritores hispano-americanos no panorama portugues? Que escritores foram publicados e em que datas? Como podemos caracterizar o trabalho tradutorio do espanhol para o portugues? Dar resposta a estas e outras questoes e o objectivo fundamental desta obra, que apresenta um panorama da dinamica do polissistema portugues desde as ultimas decadas do seculo XX ao inicio do seculo XXI, em particular a sua relacao com os paises da America Hispanica. Partindo do levantamento de todos os titulos publicados, da analise dos autores e das editoras envolvidas, veremos como o panorama se foi alterando e como as literaturas hispano-americanas tem vindo a ocupar lugares menos perifericos nos ultimos anos, em parte devido a casas editoriais de dimensao pequena ou media.
ISBN
9783631819616
Språk
Portugisisk
Utgivelsesdato
30.4.2020
Tilgjengelige elektroniske format
  • Epub - Adobe DRM
Les e-boka her
  • E-bokleser i mobil/nettbrett
  • Lesebrett
  • Datamaskin