
The Diaries of Adam and Eve / ??? ?? ????? ?? ?????
she says they weren't apples, but instead that they were chestnuts
वह कहती है कि वे सेब नहीं थे, बल्कि इसके बजाय कि वे चेस्टनट थे।
I said I was innocent since I had not eaten any chestnuts
मैंने कहा कि मैं निर्दोष हूं क्योंकि मैंने कोई चेस्टनट नहीं खाया था।
but the Serpent informed her that "chestnut" could also have a figurative meaning
लेकिन सर्प ने उसे सूचित किया कि "चेस्टनट" का एक आलंकारिक अर्थ भी हो सकता है।
she says a chestnut can be an aged and mouldy joke
वह कहती है कि एक शाहबलूत एक वृद्ध और सांचे वाला मजाक हो सकता है।
I turned pale at this definition
मैं इस परिभाषा पर पीला पड़ गया।
I was obliged to admit that I had made a joke to myself
मैं यह स्वीकार करने के लिए बाध्य था कि मैंने खुद के साथ एक मजाक किया था।
although I did not make the joke aloud
हालांकि मैंने मजाक को जोर से नहीं बनाया
this was the joke I was thinking to myself:
यह वह मजाक था जो मैं खुद से सोच रहा था
I was thinking about the waterfalls
मैं झरनों के बारे में सोच रहा था।
"How wonderful it is to see that vast body of water tumble down there "
"यह देखना कितना अद्भुत है कि पानी का वह विशाल शरीर वहां गिर जाता है
Then in an instant a bright thought flashed into my head
फिर एक पल में एक उज्ज्वल विचार मेरे दिमाग में उभरा।
"It would be a great deal more wonderful to see the water tumble up the waterfall "
"झरने पर पानी गिरते हुए देखना बहुत अद्भुत होगा
I was just about to die from laughing when all nature broke loose
मैं हंसने से मरने ही वाला था कि सारी प्रकृति टूट गई।
- Undertittel
- Tranzlaty English ?????
- Forfatter
- Mark Twain
- Illustratør
- Lester Ralph
- ISBN
- 9781835661857
- Språk
- Hindi
- Vekt
- 132 gram
- Serie
- English ?????
- Utgivelsesdato
- 19.10.2023
- Forlag
- Tranzlaty
- Antall sider
- 142
