Sommersalg på pocket fra 79,- »

The Comedy of Errors
Sendes innen 5-16 virkedager
Shakespeare’s archetypal slapstick comedy, now with updated jokes and wordplay.
One of Shakespeare’s earliest plays, The Comedy of Errors is a farcical tale of separated twins and mistaken identities. This slapstick play is a staple of the genre, including madcap bawdiness, love at first sight, reunions, and happily-ever-afters. Christina Anderson’s translation dives deep into the joy of the original text, reinterpreting the metaphor, antiquated slang, and double and triple entendre for a contemporary audience.
This translation of The Comedy of Errors was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present work from “The Bard” in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.
One of Shakespeare’s earliest plays, The Comedy of Errors is a farcical tale of separated twins and mistaken identities. This slapstick play is a staple of the genre, including madcap bawdiness, love at first sight, reunions, and happily-ever-afters. Christina Anderson’s translation dives deep into the joy of the original text, reinterpreting the metaphor, antiquated slang, and double and triple entendre for a contemporary audience.
This translation of The Comedy of Errors was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present work from “The Bard” in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.
- pocket100,-
- pocket157,-
- pocket89,-
- heftet152,-
- pocket157,-
- pocket171,-
- innbundet233,-
- heftet130,-
- pocket133,-
- heftetMidlertidig utsolgt150,-
- pocket176,-
- pocket131,-
- innbundet211,-
- pocket229,-
- heftet136,-
- pocket133,-
- innbundet211,-
- innbundet324,-
- pocket210,-
- innbundet285,-
- innbundet238,-
- innbundet211,-
- innbundet205,-
- pocket156,-
- pocket157,-
- innbundet280,-
- pocket205,-
- innbundet1 251,-
- pocket200,-
- pocket170,-
- pocket101,-
- pocket137,-
- pocket157,-
- heftet127,-
- pocket161,-
- pocket180,-