Gå direkte til innholdet
The Armenians in Paris
Spar

The Armenians in Paris

pocket, 2018
Engelsk
The story of the Armenians who survived the genocide and escaped to Paris where their intellectuals joined in what Hemingway called the Moveable Feast of expatriate artists and writers in the 1920s. Paris didn't just save a handful of writers who survived the genocide it restored an entire people called the Armenians. " The story of the Armenian writers who survived and escaped to Paris, "the City of Lights," where there were other intellectuals from other nationalities is what Hemingway said "...for Paris is a moveble feast" especially for expatriate writers of the 1920s. The author says, "Paris didn't just save a handful of writers who survived the genocide it restored an entire people called the Armenians." Another great read... I cried when I read certain parts... I really liked the material, substance, and focus. Boyajian ends his book with the Armenian word: Apagan (in translation meaning "forward" to the future). Gary A Kulhanjian, Social Historian. "An Armenian Moveable Feast," --Stony Brook University.
Undertittel
The Joy after the Sorrow
ISBN
9781720028079
Språk
Engelsk
Vekt
177 gram
Utgivelsesdato
16.9.2018
Antall sider
114