Gå direkte til innholdet
Sexology and Translation
Spar

Sexology and Translation

pocket, 2015
Engelsk

Sexology and Translation is the first study of the contemporaneous emergence of sexology in Europe, Asia, and the Middle East. Heike Bauer and her contributors-historians, literary and cultural critics, and translation scholars-address the intersections between sexuality and modernity in a range of contexts during the period from the 1880s to the 1930s. 

From feminist sexualities in modern Japan to Magnus Hirschfeld’s affective sexology, this book offers compelling new insights into how sexual ideas were formed in different contexts via a complex process of cultural negotiation. By focusing on issues of translation-the dynamic process by which ideas are produced and transmitted-the essays in Sexology and Translation provide an important corrective to the pervasive idea that sexuality is a “Western” construct that was transmitted around the world. 

This volume deepens understanding of how the intersections between national and transnational contexts, between science and culture, and between discourse and experience, shaped modern sexuality. 

Undertittel
Cultural and Scientific Encounters Across the Modern World
Redaktør
Heike Bauer
ISBN
9781439912492
Språk
Engelsk
Vekt
188 gram
Utgivelsesdato
1.10.2015
Antall sider
288