Gå direkte til innholdet
Rysslands förlorade seger
Rysslands förlorade seger
Spar

Rysslands förlorade seger

Les i appen vår eller last ned
»Med samma fantasmagoriska grepp som 1400-talskonstnären Hieronymus Bosch målar Babtjenko upp bilden av ett land som steg för steg sugs ner i ett medeltida mörker. Som litteratur betraktad hämtar boken näring ur samma satiriska tradition som Montesquieus ”Persiska brev” och dess senare efterföljare, där landsflyktiga författare tar heder och ära av sina hemländer. Följaktligen öser Babtjenko invektiv och glåpord över ryssarna, som omväxlande kallas orcher, ockultister, krigshetsare, latrinpissare, mappbärare, rasister, mörkermän, svin och idioter. Man läser med omväxlande rysningar och avgrundsskratt.« Björn Wiman, Dagens Nyheter I en rasande och förtvivlad skildring av det putinistiska Rysslands väg mot avgrunden ger den rysk-ukrainske författaren, bloggaren och krigsveteranen Arkadij Babtjenko sin syn på händelseutvecklingen före och efter den ryska invasionen av Ukraina den 24 februari 2022. »Ryssar, alla era historier om belägringen av Leningrad, om stridsvagnshindren som räddade Moskva 1941, om bärnstensrummet och den heroiska räddningen av monumenten i Tsarskoje Selo, om de nazistiska bödlarna, ni fattar väl att ni kan stoppa upp allt det där i röven nu? Ni lever i ett fascistiskt land, i Fjärde riket, som redan helt öppet bedriver en fascistisk politik med koncentrationsläger och tortyr i det egna landet och startar ett aggressivt, fascistiskt angreppskrig mot ett främmande territorium, ni bär foton av era ockupantfarfäder, den röda fascismens soldater, samtidigt som ni ropar: Vi besegrade fascismen! Fattar ni inte vilka pundare ni är?« Arkadij Babtjenko KRITIKERRÖSTER »Man läser med omväxlande rysningar och avgrundsskratt. Framför allt är det en bok fylld av trotsig livskraft.« Björn Wiman, Dagens Nyheter »Vi känner igen Babtjenkos överdrifter och skruvade ironier, och en svart, varm, humor mitt i kaos. En svensk läsare, utan djupa kunskaper om rysk-ukrainska förhållanden, har stort utbyte av Babtjenkos dagbok.« Ulrika Knutson, Expressen
Oversetter
Ola Wallin
ISBN
9789188913951
Språk
Svensk
Utgivelsesdato
20.1.2024
Forlag
Ersatz
Tilgjengelige elektroniske format
  • Epub - vannmerket
Les e-boka her
  • Adlibris app
  • Lesebrett
  • Datamaskin