Gå direkte til innholdet
Rendering Chinese Classics into English III
Rendering Chinese Classics into English III
Spar

Rendering Chinese Classics into English III

Forfatter:
Engelsk
Les i Adobe DRM-kompatibelt e-bokleserDenne e-boka er kopibeskyttet med Adobe DRM som påvirker hvor du kan lese den. Les mer
This third volume of the three-volume encyclopedic set of Chinese-English translations offers practical insights by examining ancient Chinese maxims, comparing different translations, and providing expert commentary.The volume uses the traditional four-division system to present a systematic approach to translating classical Chinese texts. It examines major works from the Jing and Zi divisions - including the Five Canons, the Four Books, and writings from the Confucian, Daoist, and Legalist schools of thought. Each translation is accompanied by detailed notes and comparisons with existing Western translations.This work will be a valuable resource for scholars and students of Chinese-English translation and Chinese studies who need practical translation guidance, as well as for translators working with classical Chinese texts.
Undertittel
Translation and Commentary of Ancient Chinese Maxims
Forfatter
Pan Wenguo
ISBN
9781040406069
Språk
Engelsk
Utgivelsesdato
31.10.2025
Tilgjengelige elektroniske format
  • Epub - Adobe DRM
Les e-boka her
  • E-bokleser i mobil/nettbrett
  • Lesebrett
  • Datamaskin