Gå direkte til innholdet
Prática de tradução: pontes entre Portugal e Brasil
Spar

Prática de tradução: pontes entre Portugal e Brasil

Portugisisk
A rea da tradu o possibilita a entrada em uma profiss o em constante evolu o e mudan a. Quer seja devido s novas exig ncias das empresas, dos clientes, do mercado, da tecnologia ou do desenvolvimento profissional, a rea da tradu o est cada vez mais exigente para quem nela atua ou quer atuar. O tradutor um profissional em constante aprendizagem quanto a tudo o que rodeia a sua profiss o, assim, este manual tem por objetivo proporcionar orienta es pr ticas sobre temas t o importantes como, por exemplo, Mentoring, LinkedIn e Proz, Desenvolvimento Profissional, Lingu stica de Corpus, Interpreta o, Ensino de Tradu o, CAT Tools e Tradu o Juramentada. Estes temas suscitam, a todos os profissionais de tradu o (e futuros profissionais), interesse e curiosidade uma vez que os apoios te ricos existentes na rea de Tradu o (nas Universidades, normalmente inclu da na rea da Lingu stica) s o muitas vezes voltados para o profissional que vai seguir carreira acad mica. Tendo isto em mente, este livro re ne cap tulos escritos e desenvolvidos por profissionais de tradu o, com ampla experi ncia no mercado, quer no Brasil, quer em Portugal, e ainda por professores de tradu o com experi ncia em tradu o e/ou interpreta o e com experi ncia de ensino. Espera-se que este livro seja um primeiro passo para abrir caminhos no mundo profissional da tradu o e que ele possa entrar na literatura obrigat ria de qualquer tradutor.
ISBN
9786581314330
Språk
Portugisisk
Vekt
209 gram
Utgivelsesdato
1.1.2024
Antall sider
140