Gå direkte til innholdet
Pour une traductologie élargie
Pour une traductologie élargie
Spar

Pour une traductologie élargie

Les i Adobe DRM-kompatibelt e-bokleserDenne e-boka er kopibeskyttet med Adobe DRM som påvirker hvor du kan lese den. Les mer
En traductologie, la definition intuitive de traduction - une activite qui permettrait de passer d'un texte en langue-source a un autre texte, en langue-cible, qui en reproduirait plus ou moins exactement le sens et le style - semble satisfaire de moins en moins de chercheuses et chercheurs. En consequence, un grand nombre de textes et d'ouvrages consacres a la traduction, qu'ils relevent ou non de la discipline a proprement parler, essaient d'elargir son domaine d'application. Ce livre propose un survol de ces nouvelles approches. Sa derniere partie offre une synthese permettant de tirer le meilleur de chacune, pour construire un modele de traductologie plus accueillant, ou ces differentes perspectives pourraient toutes avoir leur place.
Undertittel
Quand la traduction va au-dela de la traduction
ISBN
9782875749550
Språk
Fransk
Utgivelsesdato
8.5.2025
Tilgjengelige elektroniske format
  • Epub - Adobe DRM
Les e-boka her
  • E-bokleser i mobil/nettbrett
  • Lesebrett
  • Datamaskin