Gå direkte til innholdet
On Translation
Spar

On Translation

Forfatter:
pocket, 2002
Engelsk

"Everyone complains about what is lost in translations. This is the first account I have seen of the potentially positive impact of translation, that it represents . . . a genuinely new contribution." —Drew A. Hyland
In his original philosophical exploration of translation, John Sallis shows that translating is much more than a matter of transposing one language into another. At the very heart of language, translation is operative throughout human thought and experience. Sallis approaches translation from four directions: from the dream of nontranslation, or universal translatability; through a scene of translation staged by Shakespeare, in which the entire range of senses of translation is played out; through the question of the force of words; and from the representation of untranslatability in painting and music. Drawing on Jakobson, Gadamer, Benjamin, and Derrida, Sallis shows how the classical concept of translation has undergone mutation and deconstruction.

Forfatter
John Sallis
ISBN
9780253215536
Språk
Engelsk
Vekt
191 gram
Utgivelsesdato
11.10.2002
Antall sider
144