Gå direkte til innholdet
Old English Rule of Saint Benedict
Old English Rule of Saint Benedict
Spar

Old English Rule of Saint Benedict

Forfatter:
Engelsk
Les i Adobe DRM-kompatibelt e-bokleserDenne e-boka er kopibeskyttet med Adobe DRM som påvirker hvor du kan lese den. Les mer
Awarded 2019 Best Edition or Translation of an Anglo-Saxon (or Anglo-Latin) Text by the International Society of Anglo-Saxonists St. thelwold (904/9 984), abbot of Abingdon and bishop of Winchester, made the first translation of the Rule of Saint Benedict into English (or, indeed, into any vernacular language) as part of the tenth-century English Benedictine Reform. This movement dramatically affected the trajectory of religious life in early medieval England and influenced the ways in which secular power was conceived and wielded in the kingdom. thelwolds translation into Old English reworks Benedict's Latin text through numerous silent additions, omissions, and instances of explanatory material, revealing an Anglo-Saxon ecclesiastical and political reformer intent on making this foundational Latin text more readily accessible to the new monks and nuns of the Reform and to the laity. Presented with related texts composed in Old English, this volume makes thelwold's transformation of Benedict's Rule available in Modern English translation for the first time.
Undertittel
With Related Old English Texts
Forfatter
Æthelwold
Oversetter
Jacob Riyeff
ISBN
9780879074982
Språk
Engelsk
Utgivelsesdato
13.11.2017
Tilgjengelige elektroniske format
  • Epub - Adobe DRM
Les e-boka her
  • E-bokleser i mobil/nettbrett
  • Lesebrett
  • Datamaskin