Gå direkte til innholdet
New Songs from a Jade Terrace
New Songs from a Jade Terrace
Spar

New Songs from a Jade Terrace

Engelsk
Les i Adobe DRM-kompatibelt e-bokleserDenne e-boka er kopibeskyttet med Adobe DRM som påvirker hvor du kan lese den. Les mer
This book, first published in 1982, was the first translation of the Chinese classic Yu-t-'ai hsin-yung - the unique anthology of love poems, compiled in AD 545. This traces the development of love poetry from the second century BC to its full flowering in the fifth and sixth centuries AD. Dr Birrell's incisive introductory essay provides a concise survey of the historical and literary setting to the poems and explains the conventions governing courtly love poetry. In particular, the reader's attention is drawn to the many and varied artistic uses of imagery in the poems. Major poets are noted for their artistic achievement and for their contribution to the development of the genre. Dr Birrell also supplies a valuable section of notes on the poems to guide the reader through unfamiliar historical events, legends, anecdotes and famous places and people, and there is a similar section of notes on the poets offering biographical details.
Undertittel
An Anthology of Early Chinese Love Poetry, Translated with Annotations and an Introduction
Redaktør
Anne Birrell
ISBN
9781000582932
Språk
Engelsk
Utgivelsesdato
17.5.2022
Tilgjengelige elektroniske format
  • PDF - Adobe DRM
Les e-boka her
  • E-bokleser i mobil/nettbrett
  • Lesebrett
  • Datamaskin