
Metáforas En La Traducción
Die Breite der Ans tze und untersuchten Texte zeigt auch die Bedeutung neuerer Technologien und Medien f r die linguistische Forschung - etwa die allgemeine Verf gbarkeit von digitalen Textkorpora und W rterb chern oder die im Internet verf gbaren Prim rtexte als Untersuchungsgegenstand.
El presente volumen re ne 11 ponencias le das en la secci n Met foras y traducci n - traducci n como met fora con motivo del 16. Deutscher Hispanistentag, que tuvo lugar en Dresden (Alemania) en marzo de 2007. Los trabajos que aqu se presentan buscan establecer lazos entre la perspectiva tradicional de la traducci n literaria de la met fora l xica y de otras estructuras que tambi n disponen de un gran potencial metaf rico y la interpretaci n y reconstrucci n de la met fora desde la perspectiva cognitiva.
La diversidad de enfoques y materiales de los art culos sacan a la luz la aportaci n de las tecnolog as modernas que se presentan como herramienta de gran utilidad en la investigaci n, poniendo a disposici n del p blico general c rpora y diccionarios de forma digital o mediante los propios textos en los sitios web como objeto de estudio.
- Undertittel
- Metaphern in Der Uebersetzung
- Redaktør
- Martina Emsel, Annette Endruschat
- ISBN
- 9783899751741
- Språk
- Spansk
- Vekt
- 310 gram
- Utgivelsesdato
- 1.3.2010
- Antall sider
- 246
