
La Métamorphose / Forvandlingen
La lumi re du tramway lectrique brillait ici et l sur le plafond et sur les parties hautes des meubles.
Lyset fra den elektriske sporvogn l blegt hist og her p loftet og p de h jere dele af m blerne
mais au niveau de Gregor il faisait sombre
men nede p Gregors niveau var det m rkt
Il se dirigea lentement vers la porte pour voir ce qui s'y tait pass .
Han pressede sig langsomt hen mod d ren for at se, hvad der var sket der
il tait encore maladroit avec ses antennes, ce qu'il a seulement appris appr cier maintenant
han var stadig klodset med sine f lehorn, som han f rst nu l rte at s tte pris p
Son c t gauche semblait avoir une longue cicatrice d sagr ablement serr e.
Hans venstre side s ud til at have et langt, ubehageligt stramt ar
et il a d litt ralement boiter sur ses deux rang es de jambes
og han m tte bogstaveligt talt halte p sine to r kker ben
Par ailleurs, une des jambes avait t s rieusement bless e lors des incidents du matin.
Det ene ben var i vrigt kommet alvorligt til skade under formiddagens h ndelser
c' tait presque un miracle qu'une seule de ses jambes ait t bless e
det var n rmest et mirakel, at kun hans ene ben blev s ret
et il tra na sa jambe sans vie
og han sl bte sit ben livl st
Ce n'est qu'une fois arriv la porte qu'il r alisa ce qui l'avait r ellement attir l .
F rst da han n ede d ren inds han, hvad der egentlig havde lokket ham derhen
c' tait l'odeur de quelque chose de comestible qui l'avait attir l
det var lugten af noget spiseligt, der havde lokket ham derhen
- Undertittel
- Tranzlaty Français Dansk
- Forfatter
- Franz Kafka
- ISBN
- 9781835668870
- Språk
- Dansk
- Vekt
- 150 gram
- Serie
- Français Dansk
- Utgivelsesdato
- 28.12.2024
- Forlag
- Tranzlaty
- Antall sider
- 162
