Gå direkte til innholdet
It Was Easy to Set the Snow On Fire
Spar

It Was Easy to Set the Snow On Fire

pocket, 2016
Engelsk
It Was Easy to Set the Snow on Fire collects poems from Serbian poet Zvonko Karanovic’s entire oeuvre, translated by Ana Božicevic. Karanovic is ?a counter-cultural icon [who] writes in a vivid, sophisticated vernacular of desire and transcendence amid cultural and political change” (PEN Translation Fund Advisory Board). He has traveled widely throughout Europe, hitchhiking and often changing jobs, including owning a music store for 13 years. For many years he has been an underground cult figure and a seminal influence on a generation of younger poets.
Undertittel
The Selected Poems of Zvonko Karanovic
Oversetter
Ana Boicevic
ISBN
9781939419279
Språk
Engelsk
Vekt
188 gram
Utgivelsesdato
30.6.2016
Forlag
Phoneme
Antall sider
160