Gå direkte til innholdet
Full Pomegranate
Full Pomegranate
Spar

Full Pomegranate

Forfatter:
Engelsk
Les i Adobe DRM-kompatibelt e-bokleserDenne e-boka er kopibeskyttet med Adobe DRM som påvirker hvor du kan lese den. Les mer
Translations of selected poems by the Yiddish writer, covering the entire breadth of his career.Yiddish writer Avrom Sutzkever (1913-2010) was described by the New York Times as "e;the greatest poet of the Holocaust."e; Born in present-day Belarus, Sutzkever spent his childhood as a war refugee in Siberia, returned to Poland to participate in the interwar flourishing of Yiddish culture, was confined to the Vilna ghetto during the Nazi occupation, escaped to join the Jewish partisans, and settled in the new state of Israel after the war. Personal and political, mystical and national, his body of work, including more than two dozen volumes of poetry, several of stories, and a memoir, demonstrated the ways in which Yiddish creativity simultaneously balanced the imperatives of mourning and revival after the Holocaust. In The Full Pomegranate, Richard J. Fein selects and translates some of Sutzkever's best poems covering the full breadth of his career. Fein's translations appear alongside the original Yiddish, while an introduction by Justin Cammy situates Sutzkever in both historical and literary context.
Undertittel
Poems of Avrom Sutzkever
Oversetter
Richard J. Fein
ISBN
9781438472515
Språk
Engelsk
Utgivelsesdato
31.12.2018
Tilgjengelige elektroniske format
  • Epub - Adobe DRM
Les e-boka her
  • E-bokleser i mobil/nettbrett
  • Lesebrett
  • Datamaskin