Whilst the greatest effort has been made to ensure the quality of this text, due to the historical nature of this content, in some rare cases there may be minor issues with legibility. Wie erwähnt, sind die Namen er Siddhas. Wie es bei so populären Figuren nicht weiter verwunderlich ist. Allen möglichen ißdeutungen ausgesetzt gewesen. Das geht so weit. Daß es zurzeit gewagt erscheint. Die drtige Namensform. Die sich manchmal nicht ohne Mühe ergibt. Einzustellen, schon deshalb. Eil diese richtige Form fast nie vorkommt. Denn es mag zum Auseinanderhalten der Quelle: wichtig werden. Zunächst jede, auch die falschen Formen als bezeichnend für die Quelle te''uhalten. Es kommt hinzu. Daß wir hierbei nicht bloß mit Sanskrit und Tibetisch zu tun habe sondern daß auch Prakrit. Und modernere Formen (hindi. Bengali, Marathi) auftauchen.