Gå direkte til innholdet
Deutsch-italienische Theaterklassiker nach 1945
Spar

Deutsch-italienische Theaterklassiker nach 1945

Wie wurden Klassiker wie Schiller, Goethe Kleist, B chner, Kafka, Brecht und Handke in Italien, z. B. von Dichtern wie Edoardo Sanguineti und Dramaturgen wie Cesare Lievi, bersetzt und auf den italienischen B hnen aufgef hrt? Wie wurden Goldoni, Fausto Paravidino oder Stefano Massini im deutschsprachigen Theater rezipiert und inszeniert? Der vorliegende Band beleuchtet durch paradigmatische Fallstudien erstmals eingehend den wechselseitigen Austausch in den deutsch-italienischen Theaterverh ltnissen von 1945 bis in die Gegenwart mit einem besonderen Augenmerk auf den bersetzungen und der Auff hrungspraxis in ihrem jeweiligen Zusammenspiel. Die Untersuchung der Rezeption der deutschen Dramatiker in Italien und der italienischen in Deutschland erfolgt aus der Perspektive eines europ ischen Theaters und einer dramatischen 'Weltliteratur'.

Undertittel
Dramenklassiker im interkulturellen Dialog
ISBN
9783631911341
Språk
Tysk
Vekt
446 gram
Utgivelsesdato
1.7.2025
Antall sider
228