
Yasha Ahayah Biblia Pisma Aleph Tav (Polish Edition YASAT Study Bible)
Pismo biblijne Yasha Ahayah Aleph Tav (YASAT) wychodzący z Babilonu jest wersją angielską zgodną z Antioch (protestanckim) SLOWO Biblii Kr la Jakuba z 1769 r. (KJV), Textus Receptus, Peszitta i żydowski kodeks Aleppo. Pismo to przywraca NAZWĘ Mesjasza Yashy zaczerpniętą ze najstarszego greckiego NT, Kodeks Sinaticus używa "nomina sacra" (Iota Sigma), kt ra jest YASHA w starożytnym hebrajskim Paleo. Dwadzieścia jeden innych fragment w pergaminu papirusu aleksandryjskiego z 300 AD lub wcześniej r wnież to potwierdza. W tych badaniach pism używa się zar wno Antiochii (protestanckiej / żydowskiej) TEKSTU "SLOWO", jak i aleksandryjskiej (katolickiej) "NAZWA" dla Mesjasza.
W średniowieczu Żydzi, kt rzy odrzucili Mesjasza, nazywali Jego imię Yeshu harasha lub Yeshu rasha, przy czym Yeshu jest akronimem formuly "niech jego imię i pamięc zostaną zatarte" (patrz Toledot Yeshu). Jest to bardzo bliskie Yashie, co oznacza Zbawiciela po hebrajsku. Tutaj po raz pierwszy doslowne tlumaczenie pism świętych ze świętym imieniem Ahayah i Yasha, przywr cone i zachowane. Czy wiesz w każdym tlumaczeniu biblijnym, w tym w KJV, że imię naszego Ojca Niebieskiego Achajah zostalo wyjęte i zastąpione tytulami, a nawet imionami pogańskich b stw ponad 10 000 razy? YASAT jest przeznaczony dla tych, kt rzy chcą czytac to slowo, jak mialo byc, wychodząc z Babilonu, kt ry czcil obcych bog w. Chwala Achaja i Jaszy, a nie pogańskim bogom, jak Pan, B g, Elohim, EL, Jehowa i Jezus, aby wymienic tylko kilka. Pismo to zastępuje r wnież "Prawo" "Prawem Tory", ponieważ prawo zostalo dane Mojżeszowi na g rze świątyni i wielu myli PRAWO z pogańskimi prawami znalezionymi w spoleczeństwie.
W czasie drugiego publikowania przywr cilem hebrajskie nazwy piktograficzne Paleo. Skończylem przywracanie Alepha Tava w Starym Testamencie. Mesjasz nazywa siebie Aleph i Tav w Objawieniu 1:8 w Messianic Peshitta i jest tu przywr cony. Przywr cilem także oryginalny Znak Bestii, jak znaleziono w Objawieniu 13:18. Ahlahayam jest teraz używany zamiast pogańskiego Elohima lub Ishi-ohima, zamiast Adonai (Adonis) używana jest Adana. Ah-Yasha jest używana zamiast Ishi Ozeasza 2:16, kt ry zostal zaczerpnięty prosto z hebrajskiego Paleo i jest kolejnym solidnym przykladem tego, jak Ojciec ma SAMĄ NAZWĘ jako Syn "YASHA" spelnienie John 5:43. Wiele popularnych termin w używanych obecnie w większości Biblii ma pogańskie pochodzenie, więc przeprowadzilem badania nad czystszymi terminami do użycia i udokumentowalem je na końcu tej książki, a także na mojej stronie ahayah.com w części "WARUNKI PAGANU" aby pom c wypelnic Wyjścia 23:13.
- ISBN
- 9781771435420
- Kieli
- puola
- Paino
- 1610 grammaa
- Julkaisupäivä
- 7.12.2022
- Kustantaja
- Ccb Publishing
- Sivumäärä
- 708