Siirry suoraan sisältöön
Von «Die Tartarn in Ungarn» bis zu «Moderne Helden»
Von «Die Tartarn in Ungarn» bis zu «Moderne Helden»
Tallenna

Von «Die Tartarn in Ungarn» bis zu «Moderne Helden»

Lue Adobe DRM-yhteensopivassa e-kirjojen lukuohjelmassaTämä e-kirja on kopiosuojattu Adobe DRM:llä, mikä vaikuttaa siihen, millä alustalla voit lukea kirjaa. Lue lisää
In der deutschsprachigen Literatur bildete sich Anfang des 19. Jahrhunderts ein romantisches Ungarnbild heraus, das mit der Trias Liebe, Wein und Freiheit beschrieben werden kann. Inwieweit diese Wahrnehmungs- und Reprasentationsschemata in den ungarisch-deutschen Dramenubersetzungen der Habsburgermonarchie unterstutzt bzw. mitkonstruiert wurden, zeigt die Analyse der Peritexte dieser Ubersetzungen. Auch das Korpus der publizierten ungarisch-deutschen Dramenubersetzungen des 19. Jahrhunderts wird erarbeitet, wobei die Ubersetzer und Ubersetzerinnen sowie ihr Umfeld ebenso erforscht werden. Diese Forschungsarbeit zeigt die Wurzeln einer noch immer aktuellen Wahrnehmung Ungarns auf und untersucht die Rolle der Ubersetzungen in asymmetrischen Machtverhaltnissen zwischen Kulturen.
Alaotsikko
Ungarisch-deutsche Dramenuebersetzungen in der Habsburgermonarchie und ihre Ungarnbilder
Kirjailija
Veit Zita Veit
ISBN
9783653026412
Kieli
saksa
Julkaisupäivä
2.5.2013
Formaatti
  • PDF - Adobe DRM
Lue e-kirjoja täällä
  • Lue e-kirja mobiililaitteella/tabletilla
  • Lukulaite
  • Tietokone