Siirry suoraan sisältöön
Translator, Touretter: Avant-Garde Translation and the Touretter Sublime
Tallenna

Translator, Touretter: Avant-Garde Translation and the Touretter Sublime

Experimental translation has been surging in popularity recently—with avant-garde translation at the combative forefront. But how to do it? How to read it?
Translator, Touretter plays on the Italian dictum traduttore, traditore—“translator, traitor”—to mobilize the affective intensity of Tourettic tics as a practical guide to making and reading avant-garde translations. It smashes the theoretical literature on the sublime from Longinus to Kant into Motherless Brooklyn, both the 1999 novel by Jonathan Lethem and its 2019 screen adaptation by Edward Norton, in order to generate out of their collision a series of models—visual, aural/oral, and kinesthetic—for avant-garde literary translation.
ISBN
9789004689398
Kieli
englanti
Paino
272 grammaa
Julkaisupäivä
4.7.2024
Kustantaja
BRILL
Sivumäärä
148