
Tolkienin tulkkina
Tässä kirjassa Juva palaa pitkän uransa alkulähteille Tolkien-suomennostensa pariin. Tolkienin tulkkina valaisee myös, miten eri hahmojen puhetavat kääntyivät suomeksi ja kuinka Sormusten herran nimistö sai suomenkieliset vastineensa.
Miten Shirestä tuli Kontu ja Brandybuckista Rankkibuk? Miksi örkkien puhe muistuttaa stadin slangia? Millaista on kääntäjän rakkaus suomen kieleen?
- Alaotsikko
- Tarina Sormusten herran suomentamisesta
- Kirjailija
- Kersti Juva
- ISBN
- 9789518581898
- Kieli
- suomi
- Paino
- 332 grammaa
- Sarja
- Kirjokansi
- Julkaisupäivä
- 1.1.2021
- Kustantaja
- SKS Kirjat
- Sivumäärä
- 232