Siirry suoraan sisältöön
Stimmen hinter der Tuer
Stimmen hinter der Tuer
Tallenna

Stimmen hinter der Tuer

Lue Adobe DRM-yhteensopivassa e-kirjojen lukuohjelmassaTämä e-kirja on kopiosuojattu Adobe DRM:llä, mikä vaikuttaa siihen, millä alustalla voit lukea kirjaa. Lue lisää
Im Rahmen eines innovativen Lehrprojektes der Johannes Gutenberg-Universitat Mainz ubersetzten Studierende des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft in Germersheim den Roman 'A Prisioneira de Emily Dickinson 'von Ana Nobre de Gusmao ins Deutsche. Die ubersetzung erschien 2013 unter dem Titel 'Die Gefangene von Emily Dickinson 'im Weidle Verlag. Erzahltechnisch erinnert die Romanstruktur an das offnen und Schliessen von Turen: Turen, hinter denen Stimmen hervortreten und wieder verschwinden. Die in diesem Sammelband dokumentierte Reflexion uber die Projekterfahrungen knupft an die Polyphonie des Romans und an das methodisch-didaktische Erarbeiten 'einer 'ubersetzerstimme an. Der Band dient der Darstellung der Konzeption des Lehrprojektes und der hieraus gewonnenen Erkenntnisse und leistet somit einen Beitrag zur Translationswissenschaft.
Alaotsikko
Uebersetzen des polyphonen Romans A Prisioneira de Emily Dickinson in Projektarbeit
ISBN
9783653041491
Kieli
saksa
Julkaisupäivä
20.8.2014
Formaatti
  • PDF - Adobe DRM
Lue e-kirjoja täällä
  • Lue e-kirja mobiililaitteella/tabletilla
  • Lukulaite
  • Tietokone