Siirry suoraan sisältöön
Pieter Brueghel croise Jean-Jacques Rousseau sur l'A 1
Pieter Brueghel croise Jean-Jacques Rousseau sur l'A 1
Tallenna

Pieter Brueghel croise Jean-Jacques Rousseau sur l'A 1

Lue Adobe DRM-yhteensopivassa e-kirjojen lukuohjelmassaTämä e-kirja on kopiosuojattu Adobe DRM:llä, mikä vaikuttaa siihen, millä alustalla voit lukea kirjaa. Lue lisää
C'est le mouvement qui est la force du poeme. Le mouvement de la pensee. Au present progressif. Le poeme est machine a avancer. Tres vite le plus souvent. Sur une longue distance, pourquoi pas ? Nous lisons, nous sautons, nous courons en poesie. Les sauts, les bonds sont la partie joyeuse de la logique poetique. Grande difference avec la prose appliquee a elle-meme. Legerete de la poesie disait Platon. Mais bien sur ! Mais quel avantage ! Voyez la rapidite de Brueghel, premier peintre moderne a embrasser les foules avec l'espace. Puis vient le romantisme, tendance a l'immobilite. S'enliser a Senlis ? Emotion plutot que motion ? Nous, nous repartons, redemarrons, reenfourchons l'autonomie du vers. Volts, voltes et desinvolture. Quel but ? Jouer avec de nouvelles gravites. J.D.A PROPOS DE L'AUTEURJacques Darras publie depuis 1988 (La Maye I) un poeme en 8 chants prenant pour sujet la Maye, petite riviere cotiere du Ponthieu/Marquenterre. Le texte present fera sans doute partie du tome VII remanie, La Maye reflechit. Jacques Darras est par ailleurs traducteur de Walt Whitman, Samuel T. Coleridge, William Blake (NRF/Poesie), Shakespeare, Malcolm Lowry (Grasset), Ezra Pound (Flammarion). Il est aussi auteur des essais Nous sommes tous des romantiques allemands (Calmann-Levy) et Nous ne sommes pas faits pour la mort (Stock).
Alaotsikko
Poemes cinetiques
Kirjailija
Jacques Darras
ISBN
9782871067825
Kieli
Ranska
Julkaisupäivä
6.8.2021
Kustantaja
Le Cri
Formaatti
  • Epub - Adobe DRM
Lue e-kirjoja täällä
  • Lue e-kirja mobiililaitteella/tabletilla
  • Lukulaite
  • Tietokone