Siirry suoraan sisältöön
  1. Kirjat
  2. E-kirjat ja äänikirjat

Pa' Cu' L'Ojo E Riso Sa L'Ossi

5,40 €

Por que escoger dos locuciones tipicamente anconetanas como titulo para una antologia de cuentos, ambientados principalmente en Jesi y sus alrededores? Creo que los lectores que, mas o menos, tienen mi misma edad, hemos cogido al vuelo la ironia que se esconde detras de estas expresiones, ligadas a dos platos tipicos de Ancona y Jesi, pero tambien son una insinuacion directa a la eterna rivalidad entre las dos ciudades y que se usan para tomarnos el pelo mutuamente de manera goliardica y burlona. El pane con l'olio y el riso con le ossa eran platos tipicos de la cocina pobre de Le Marche, el primero mas tipico de la zona de Ancona y relacionado con la produccion de aceite de oliva, el segundo mas tipico de la zona de la campina de Jesi y de Macerata y conectado con la pista del maiale. Pero cuando un jesino decia a un anconetano Pa cu' l'ojo, hacia referencia a la tipica inflexion dialectal que tenia su expresion mas rotunda en esta breve frase. Y por supuesto, el anconetano no dejaba pasar la broma, respondiendo: !Mira quien hablo! !El que come el arroz con huesos! Y tambien en esto se hacia referencia al arroz cocido en el caldo obtenido de la larga ebullicion de los huesos de desecho del cerdo, disponibles sobre todo en invierno, en el periodo de la pista, pero en concreto se burlaba de la manera en que los jesinos pronunciamos la letra ese, que siseamos casi entre dientes haciendo salir un sonido dulce, en absoluto duro, como ocurre en el resto de las regiones, dando a veces a la pronunciacion dialectal jesina un acento que recuerda bastante al toscano.

Kääntäjä
Stefano Vignaroli
ISBN
9788835485629
Kieli
espanja
Julkaisupäivä
26.5.2026
Kustantaja
PublishDrive
Sivumäärä
170