Siirry suoraan sisältöön
Nora - Ein Puppenheim / Et dukkehjem
Tallenna

Nora - Ein Puppenheim / Et dukkehjem

James Joyce lernte Norwegisch um Ibsen im Original lesen zu können. Ibsens Originaltexte waren in Sprache und Ausdruck ihren Übersetzungen in andere Sprachen weit vorraus. Die Originalfassung von Henrik Ibsen ist in diesem Buch der deutschen Übertragung Seite für Seite gegenübergestellt. Jeweils links auf den geraden Seiten des Buches befindet sich der norwegische Text und rechts auf den ungeraden Seiten die deutsche Übersetzung. Dem Leser eröffnet sich somit die Möglichkeit, auf das zugrunde liegende norwegische Werk und die deutsche Übersetzung gleichzeitig zurückzugreifen. Da der Text nicht mit Kommentaren versehen ist, bietet die Gestaltung des Buches aber auch die Gelegenheit, jede Fassung jeweils nur für sich zu lesen. Das Buch ist nicht nur für Lernende der norwegischen Sprache gedacht, sondern möchte interessierten Lesern auch den originalen Text von Ibsen zur Verfügung stellen. Das Buch hat das Format A5 und die Schriftgrosse ist sehr gut für das Lernen/Lesen einer Fremdsprache geeignet.
Alaotsikko
Zweisprachige Ausgabe: Deutsch / Norwegisch
Kirjailija
Henrik Ibsen
Toimittaja
Ondefo Verlag
ISBN
9783939703037
Kieli
saksa
Paino
225 grammaa
Julkaisupäivä
8.10.2007
Kustantaja
Ondefo Verlag
Sivumäärä
148