
Las Aventuras de Alicia en el País de las Maravillas / ??? ??? ???? ??
"Hacer una cadena de margaritas ser a un placer"
"데이지 체인을 만드는 것은 즐거움이 될 것입니다"
" Pero vale la pena el esfuerzo de levantarse y recoger las margaritas?"
"하지만 일어나서 데이지를 따는 노력이 가치가 있습니까 "
No era tan f cil pensar en esto
이것은 생각하기가 그리 쉽지 않았습니다
porque el d a la estaba haciendo sentir somnolienta y est pida
그날이 그녀를 졸리고 바보처럼 만들었기 때문입니다
Pero de repente sus pensamientos se vieron interrumpidos
그런데 갑자기 그녀의 생각이 중단되었다
un conejo blanco de ojos rosados corri cerca de ella
분홍색 눈을 가진 흰 토끼 한 마리가 그녀 곁을 달려왔
No hab a nada demasiado notable en el conejo
토끼에 대해 지나치게 눈에 띄는 것은 없었습니다
y Alicia tampoco pens que el conejo fuera notable
앨리스도 토끼가 대단하다고 생각하지 않았다
ni le extra que el Conejo hablara
토끼가 말을 했을 때도 그녀는 놀라지 않았다
" Oh, Dios m o Llegar demasiado tarde ", se dijo a s mismo
"이런 너무 늦을 거야 " 그는 혼잣말을 했다
pero entonces el Conejo hizo algo que los conejos no hac an
그런데 토끼가 하지 않는 일을 토끼가 했어요
el Conejo sac un reloj del bolsillo de su chaleco
토끼는 양복 조끼 주머니에서 시계를 꺼냈다
Mir la hora y luego se apresur a seguir adelante
그는 시간을 보더니 서둘러 길을 나섰다
- Alaotsikko
- Tranzlaty Español ???
- Kirjailija
- Lewis Carroll
- Painos
- B&w ed.
- ISBN
- 9781835668788
- Kieli
- korea
- Paino
- 100 grammaa
- Sarja
- Español ???
- Julkaisupäivä
- 22.12.2024
- Kustantaja
- Tranzlaty
- Sivumäärä
- 102