
Handbuch Übersetzen in der Frühen Neuzeit
Das interdisziplin re Handbuch widmet sich den Kulturen des bersetzens in der Fr hen Neuzeit, mit Perspektiven aus Germanistik, Geschichte, Islamwissenschaft, Judaistik, Keltologie, Latinistik, Romanistik, Theologie, Translationswissenschaft, Kunst-, Philosophie- und Wissenschaftsgeschichte. Beitr ge zu analytischen Zug ngen bieten einen berblick ber moderne Methoden der bersetzungsforschung, die durch historische Konzepte und Reflexionen des bersetzens aus der Zeit von 1450 bis 1800 erg nzt werden. Relevante Institutionen des bersetzens werden ebenso beleuchtet wie unterschiedliche Translationsr ume, sei es in globaler oder in regionaler Hinsicht. Abgerundet wird der Band durch berblicksdarstellungen zu den vielf ltigen Formen und Praktiken des bersetzens in der Fr hen Neuzeit. Mit ber 70 Artikeln bietet das Handbuch eine Summe aktueller translationshistorischer Forschung und erschlie t mit seinem praxeologischen Ansatz die sprachlichen, medialen, anthropologischen und kulturellen Dynamiken des bersetzens grundlegend.
- Toimittaja
- Regina Toepfer, Peter Burschel, Annkathrin Koppers, Jörg Wesche
- ISBN
- 9783662723517
- Kieli
- saksa
- Paino
- 446 grammaa
- Julkaisupäivä
- 14.12.2026
- Sivumäärä
- 540