
Fruit of Life
Kim Myeong-sun is Korea's first published woman writer. Fruit of Life: Poems (??? ??: ??? ??) is the first book-length, Korean-to-English translation of her poetry. Kim's poems offer a raw portrait of 1920s–30s Korea, driven by her personal experiences of sexual assault, misogynistic journalism and criticism, displacement, and poverty during the Japanese colonial occupation (1910– 1945). Alongside feminist and anti-colonial critique, Kim also writes about sapphic desire, familial affection, and nature, in styles that range from the traditional to the experimental. While Kim's work was erased from the canon by Korea's misogynistic literary establishment, Fruit of Life celebrates the legacy of Kim's radical, versatile poetry, which paved the way for contemporary Korean women writers like Kim Hyesoon and Han Kang.
English-Korean Bilingual Edition
?-? ?????
This book is published with the support of the Literature Translation Institute of Korea (LTI Korea).
?? ?? ??? ???? ??? ???(1896–1954?) ??? ???? ??: ??? ????? ??? ???? ???. 1920–30?? ?? ??? ??? ???? ?? ?? ??? ??? ???? ??, ????? ?? ??, ????? ??? ?? ?? ??, ?? ? ??? ??, ??? ??? ?? ??? ?? ????.
- Alaotsikko
- Poems, a Bilingual Edition
- Kirjailija
- Kim Myeong-sun, Tracy K. Smith
- Kääntäjä
- Eunice Lee
- Painos
- Bilingual edition, Bilingual edition
- ISBN
- 9781978846517
- Kieli
- englanti
- Paino
- 310 grammaa
- Julkaisupäivä
- 8.9.2026
- Kustantaja
- RUTGERS UNIVERSITY PRESS
- Sivumäärä
- 112