
Film translation from East to West
The work focuses on audiovisual language, investigated in the linguistic and cultural dimensions and includes different genres: from election campaign commercials to short films, from animation films produced in the U.S. to Japanese anime, from classic musicals to television series, and finally European and extra European art-house films. Moreover, the volume assembles contributions concentrating both on the oral aspects dedicated to the study of the socio-cultural dimension (e.g. essays on diachronic and diastratic variations in Spanish films, also analysing specific dubbing problems) and on the written dimension represented by interlinguistic subtitles examined in their relationship with the original spoken text (e.g. German films).
- Alaotsikko
- Dubbing, subtitling and didactic practice
- Toimittaja
- Claudia Buffagni, Beatrice Garzelli
- ISBN
- 9783034312608
- Kieli
- englanti
- Paino
- 540 grammaa
- Julkaisupäivä
- 4.1.2013
- Sivumäärä
- 381