Siirry suoraan sisältöön
  1. Kirjat
  2. Tietokirjallisuus
  3. Elämäkerrat ja muistelmat

Etymological Gossip

22,70 €

A collection of experimental essays exploring poetry, translation, and translingual imaginaries. What if we thought of translation as a visit to a bounce house where languages jump together, trading sound and gesture, whispering their “etymological gossip” into our poems, dreams and dictionaries? In these essays (lectures, charts, cartographies) from the German poet and translator Uljana Wolf, translation comes from a translingual imagination, one that takes as its subject the “illegitimate kinships” found in language and its fractures. What comes forth is a call for our collective entanglement amidst the resurgence of monolingual, border-obsessed ideologies, at once rigorously playful and playfully rigorous.

Kirjailija
Uljana Wolf
ISBN
9781643623122
Kieli
englanti
Paino
263 grammaa
Julkaisupäivä
31.12.2026
Kustantaja
Nightboat Books
Sivumäärä
244