Siirry suoraan sisältöön
  1. Kirjat
  2. Tietokirjallisuus
  3. Talous ja johtaminen

Editing Archipelagic Shakespeare

28,50 €

Editing Archipelagic Shakespeare is a study of the power of names; more specifically, it is about the power of naming, asking who gets to choose names, for what reason, and to what effect. Shakespeare assigns names to over 1,200 characters and countless more sites and places, and these names, or versions of these names, have become familiar to generations of playgoers and play-readers. And because of their familiarity, Shakespeare's names, most frequently anglicized versions of non-English names, have been accepted and repeated without further consideration. Approaching names from an archipelagic perspective, and focusing upon how Irish, Scottish, and Welsh characters and places are written by Shakespeare and treated by editors, this Element offers an expansive, and far-reaching, case study for non-anglophone and global studies of Shakespeare, textual scholarship, and early modern drama.

ISBN
9781009521949
Kieli
englanti
Paino
112 grammaa
Julkaisupäivä
2.1.2025
Sivumäärä
104