
Die Verwandlung / ??????? (?????????????)
Der Schein der elektrischen Stra enbahn lag bleich hier und da auf der Zimmerdecke und auf den h heren Teilen der M bel
बिजली से चलने वाली ट्राम की रोशनी छत और फर्नीचर के ऊपरी हिस्सों पर यहां-वहां फीकी पड़ रही थी
aber unten bei Gregor war es finster
लेकिन ग्रेगर के स्तर पर यह अंधेरा था
Langsam schob er sich zur T re hin um nachzusehen, was dort geschehen war
वह धीरे-धीरे दरवाजे की ओर बढ़ा, यह देखने के लिए कि वहाँ क्या हुआ था।
er war noch ungeschickt mit seinen F hlern tastend, die er jetzt erst sch tzen lernte
वह अभी भी अपनी भावनाओं को लेकर अनाड़ी था, जिसकी सराहना करना उसने अब ही सीखा था
Seine linke Seite schien eine einzige lange, unangenehm spannende Narbe
उसके बाएं हिस्से पर एक लंबा, अप्रिय रूप से घना निशान था
und er mu te auf seinen zwei Beinreihen regelrecht hinken
और उसे सचमुच अपनी दो पंक्तियों के पैरों पर लंगड़ाना पड़ा
Ein Beinchen war brigens im Laufe der vormitt gigen Vorf lle schwer verletzt worden
संयोगवश, सुबह की घटना के दौरान एक पैर गंभीर रूप से घायल हो गया था।
es war fast ein Wunder, da nur eines seiner Beine verletzt worden war
यह लगभग चमत्कार ही था कि उसका केवल एक पैर ही घायल हुआ
und er schleppte das Bein leblos nach
और वह बेजान होकर अपना पैर घसीटता रहा
- Alaotsikko
- Tranzlaty Deutsch ?????
- Kirjailija
- Franz Kafka
- ISBN
- 9781835666517
- Kieli
- Hindi
- Paino
- 168 grammaa
- Sarja
- Deutsch ?????
- Julkaisupäivä
- 30.10.2024
- Kustantaja
- Tranzlaty
- Sivumäärä
- 182