Siirry suoraan sisältöön
Corpus-based Analysis of Vocabulary Translation in Teaching Chinese as a Foreign Language
Corpus-based Analysis of Vocabulary Translation in Teaching Chinese as a Foreign Language
Tallenna

Corpus-based Analysis of Vocabulary Translation in Teaching Chinese as a Foreign Language

Lue Adobe DRM-yhteensopivassa e-kirjojen lukuohjelmassaTämä e-kirja on kopiosuojattu Adobe DRM:llä, mikä vaikuttaa siihen, millä alustalla voit lukea kirjaa. Lue lisää
This monograph investigates the landscape of vocabulary translation challenges within Teaching Chinese as a Foreign Language (T.C.F.L.) textbooks. In the era of globalisation, where the demand for Chinese language proficiency has escalated due to cultural exchanges, economic collaborations, tourism, and overseas learning, this study examines the accuracy and effectiveness of vocabulary translations in T.C.F.L. textbooks. The authors adopt an innovative approach, centring on analysing audience responses, including feedback from teaching practitioners and learners of Chinese languages and utilising corpus-based data to evaluate the consistency and appropriateness of vocabulary translations. This book is an essential resource for scholars and educators, as well as students in education, Chinese studies, translation studies, and language learning.
ISBN
9781040394687
Kieli
englanti
Julkaisupäivä
20.10.2025
Kustantaja
TAYLOR FRANCIS
Formaatti
  • Epub - Adobe DRM
Lue e-kirjoja täällä
  • Lue e-kirja mobiililaitteella/tabletilla
  • Lukulaite
  • Tietokone