Siirry suoraan sisältöön
Chinese Legal Translation
Chinese Legal Translation
Tallenna

Chinese Legal Translation

Kirjailija:
englanti
Lue Adobe DRM-yhteensopivassa e-kirjojen lukuohjelmassaTämä e-kirja on kopiosuojattu Adobe DRM:llä, mikä vaikuttaa siihen, millä alustalla voit lukea kirjaa. Lue lisää
Chinese Legal Translation analyses and investigates the Chinese translation of conditional clauses introduced by various introductory words in Hong Kong bilingual ordinances within the framework of descriptive translation studies and translation typology.This book explores the text typology of Hong Kong bilingual ordinances and highlights differences and similarities between different translations of conditional clauses in the Hong Kong context. Based on both quantitative and qualitative analysis of conditional clauses of the Companies Ordinance, the book summarises the frequency of introductory words of conditional clauses and generalises guiding patterns for writing conditional clauses and translating conditional clauses. The book is significant in providing both theoretical foundations for legal translation and practical guidance for translating legal conditional clauses.This book is primarily targeted for scholars and professionals who are interested in legal writing and legal translation, as well as for students and practitioners in legal translation.
Alaotsikko
An Analysis of Conditional Clauses in Hong Kong Bilingual Ordinances
Kirjailija
Wang Yan
ISBN
9781003837619
Kieli
englanti
Julkaisupäivä
20.12.2023
Kustantaja
TAYLOR FRANCIS
Formaatti
  • Epub - Adobe DRM
Lue e-kirjoja täällä
  • Lue e-kirja mobiililaitteella/tabletilla
  • Lukulaite
  • Tietokone