Siirry suoraan sisältöön
At oversætte
Tallenna

At oversætte

»Digtet dør når det ikke har nogen steder at gå hen.«

Eliot Weinbergers kondenserede oversættelsespoetik AT OVERSÆTTE er en perlerække af erfaringer fra et helt liv i oversættelse. Med umiskendelig præcision og poesi står Weinbergers tekst som en introduktion til hvad det vil sige at oversætte.Eliot Weinberger er amerikansk digter, essayist og oversætter af bl.a. Octavio Paz, Cecilia Vicuña, Jorge Luis Borges og Bei Dao.

Teksten er oversat fra engelsk af Andreas Vermehren Holm.

AT OVERSÆTTE indgår i Tredje septembers udgivelsesrække LEDSAGER, en serie om oversættelse, om alt det der opstår og går tabt på vejen mellem sprog.
Toimittaja
Frede Gregersen
Painos
1
ISBN
9788797460375
Kieli
tanska
Paino
33 grammaa
Julkaisupäivä
30.5.2025
Kustantaja
-
Sivumäärä
12