
Aseveljien tulkit
Aseveljien tulkit tarkastelee jatkosodan suomalais-saksalaista aseveljeyttä monikielisenä sotilas-, viranomais- ja siviilikohtaamisten verkostona, jota pitivät koossa tulkkeina ja kääntäjinä toimineet kielitaitoiset sotilaat ja siviilit. Keitä nämä aseveljeyden kääntäjät ja tulkit olivat? Miten he päätyivät tehtäviinsä, ja mitä ne sisälsivät?
Pekka Kujamäen tutkimus kurkottaa kääntämisen ja tulkkauksen alalta sotahistorian suuntaan ja kartoittaa tieteenalojen väliin jäävää ei-kenenkään-maata. Se tarjoaa uusia näkökulmia paitsi sotahistoriasta ja suomalais-saksalaisista suhteista kiinnostuneille myös kääntämisen, tulkkauksen ja käännöshistorian alalla toimiville lukijoille.
- Alaotsikko
- Jatkosodan monikielinen arki
- Kirjailija
- Pekka Kujamäki
- ISBN
- 9789518586343
- Kieli
- suomi
- Paino
- 472 grammaa
- Julkaisupäivä
- 29.8.2023
- Kustantaja
- SUOMALAISEN KIRJALLISUUDEN SEURA
- Sivumäärä
- 368