Siirry suoraan sisältöön
Art of Translation
Art of Translation
Tallenna

Art of Translation

Lue Adobe DRM-yhteensopivassa e-kirjojen lukuohjelmassaTämä e-kirja on kopiosuojattu Adobe DRM:llä, mikä vaikuttaa siihen, millä alustalla voit lukea kirjaa. Lue lisää
I try to follow the rule laid down by perhaps the greatest translator of all, John Dryden, who maintained that a translator should and I paraphrase make the version as entertaining as possible, while at the same time remaining as faithful as possible to the spirit of the original Ranjit Bolt.In this book, Ranjit Bolt takes what is essentially a practitioner's view of the art of literary translation. His observations are born of a quarter of a century's experience of translating for a living, especially for the theatre. While rooted in practice, however, this survey does not shy away from theory, but is packed with allusion to great translation theorists such as Walter Benjamin and John Dryden, as well as adumbrating Bolt's own theoretical stance.
Kirjailija
Ranjit Bolt
ISBN
9781849433433
Kieli
englanti
Julkaisupäivä
18.6.2012
Formaatti
  • Epub - Adobe DRM
Lue e-kirjoja täällä
  • Lue e-kirja mobiililaitteella/tabletilla
  • Lukulaite
  • Tietokone