Siirry suoraan sisältöön
Alices Abenteuer im Wunderland / ?? pe??p?te?e? t?? ?????? st? ???a t?? ?a?µ
Tallenna

Alices Abenteuer im Wunderland / ?? pe??p?te?e? t?? ?????? st? ???a t?? ?a?µ

Kirjailija:
pokkari, 2024
uuskreikka

"Es w re ein Vergn gen, eine Kette aus G nsebl mchen zu machen"

"Κάνοντας μια αλυσίδα μαργαρίτες θα ήταν μια ευχαρίστηση"

"Aber lohnt es sich, aufzustehen und die G nsebl mchen zu pfl cken "

"Αλλά αξίζει τον κόπο να σηκωθείτε και να μαζέψετε τις μαργαρίτες;"

Das war nicht so leicht zu denken

Αυτό δεν ήταν τόσο εύκολο να το σκεφτεί κανείς

weil sie sich an diesem Tag schl frig und dumm f hlte

Επειδή η μέρα την έκανε να νιώθει νυσταγμένη και ηλίθια

aber pl tzlich wurden ihre Gedanken unterbrochen

Αλλά ξαφνικά οι σκέψεις της διακόπηκαν

ein wei es Kaninchen mit rosa Augen lief dicht an ihr vorbei

ένα λευκό κουνέλι με ροζ μάτια έτρεξε κοντά της

Es war nichts berm ig Bemerkenswertes an dem Kaninchen

Δεν υπήρχε τίποτα υπερβολικά αξιοσημείωτο για το κουνέλι

und Alice fand das Kaninchen auch nicht bemerkenswert

και η Αλίκη δεν σκέφτηκε ούτε το κουνέλι αξιοσημείωτο

auch berraschte es sie nicht, als das Kaninchen sprach

ούτε την εξέπληξε όταν μίλησε το κουνέλι

O je Ich werde zu sp t kommen sagte er zu sich selbst

Ω αγαπητέ Θα είναι πολύ αργά είπε στον εαυτό του

aber dann tat das Kaninchen etwas, was Kaninchen nicht tun

αλλά τότε το κουνέλι έκανε κάτι που τα κουνέλια δεν έκαναν

Alaotsikko
Tranzlaty Deutsch ????????
Kirjailija
Lewis Carroll
Painos
B&w ed.
ISBN
9781835667750
Kieli
uuskreikka
Paino
104 grammaa
Julkaisupäivä
30.11.2024
Kustantaja
Tranzlaty
Sivumäärä
106