Le must bilingue du droit des affaires et de la finance est l'aide-memoire dont vous ne pourrez plus vous passer. Il vous depannera a maintes occasions en vous aidant a trouver le mot juste ou le mot qui vous echappe. Si le must bilingue vous arme pour les contrats d'affaires, il vous donne aussi des munitions pour le vocabulaire utile des negociations. A recommander vivement aux tudiants des facults de droit et coles de commerce mais aussi aux praticiens du droit et de la finance et bien sr tous les hommes et femmes d'affaires, aux dbutants comme aux plus expriments. Mot au lecteur :Ce glossaire est le fruit d'une compilation ralise au fil de projets sur une vingtaine d'annes passes en tant que rdactrice au sein d'une grande socit-conseil et de grands cabinets d'avocats en Angleterre et aux Etats-Unis. C'est l'outil de travail que j'aurais aim avoir ds l'universit car les dictionnaires usuels ne rpondent pas l'attente d'un monde toujours en volution. Notez qu'il n'y a pas une seule faon de dire les choses et que l'anglais amricain en particulier est trs souple. Le must bilingue propose les termes les plus courants dans les contrats. Veuillez noter galement que la principale difficult de la traduction de termes juridiques tient au fait que des pays diffrents ont des concepts et procdures juridiques diffrents, et que par consquent on s'emploie trouver le meilleur quivalent possible dans la langue cible. Le format lectronique permet de rechercher trs vite les occurrences d'un mot et donc d'aller l'essentiel. On peut aussi jouer et apprendre des mots nouveaux en ouvrant une page au hasard ou en se rendant aux Mots et expressions utiles qui faciliteront vos prochaines ngociations.