Julkaistu 22. huhtikuuta 2024
The International Booker Prize -palkinto
Kansainvälinen Booker-palkinto jaetaan vuosittain parhaalle kaunokirjalliselle teokselle, joka on käännetty englanniksi ja julkaistu Isossa-Britanniassa ja Irlannissa.

Mikä on The International Booker Prize?
Englanninkielisen maailman tärkeimpiin kirjallisuuspalkintoihin kuuluu Booker-palkinnon lisäksi International Booker Prize. Booker-palkinto myönnetään parhaalle englanninkieliselle teokselle, kun taas International Booker Prize myönnetään teokselle, joka on alun perin kirjoitettu jollakin muulla kielellä ja käännetty englanniksi sekä julkaistu Isossa-Britanniassa ja Irlannissa.
Alkuperäisen Booker-palkinnon sääntöjä muutettiin vuonna 2015 niin, että palkinto voidaan jakaa mitä tahansa kansalaisuutta edustavalle kirjailijalle, kunhan teoksen alkuperäiskieli on englanti ja se on julkaistu Isossa-Britanniassa. Siitä lähtien on myös vuosittain jaettu The International Booker Prize -palkinto, jonka saa alun perin jollakin toisella kielellä kirjoitettu ja englanniksi käännetty teos.
Ylistys kääntäjille ja monimuotoisuudelle
The International Booker Prize -palkinto juhlistaa paitsi kirjailijoita ympäri maailman myös kääntäjiä, ja palkintorahat jaetaan tasan kirjailijan ja kääntäjän kesken. Palkinto myönnetään kuitenkin alkuperäisteoksen perusteella, eikä se ole parhaan käännöstyön palkinto.
Käännetty kirjallisuus tuo lukuelämyksiin monimuotoisuutta ja avaa ovia uusiin maailmoihin. Tuomariston jäsen Tan Twan Eng sanoo: "Käännetty kaunokirjallisuus on ovi toisesta kulttuurista tulevien ihmisten elämään. Se pakottaa lukijat katsomaan ulkopuolelle, maailmalle. Kun luet kirjaa, joka on käännetty toisesta kielestä, se muuttaa sinua."
The International Booker Prize 2025 – ehdokkaat
Tuntemattomista äänistä moninkertaisesti ehdolla olleisiin kirjailijoihin, ulkopuolisuuden ja toimintarajoitteisuuden rohkeista kuvauksista aina omaelämäkerrallisista aineksista ammentaviin tarinoihin ja spekulatiiviseen fiktioon. Löydät näiden kirjojen joukosta tarinoita, jotka auttavat tutkimaan ihmisyyttä – sekä avaavat maailmaa toisen silmin.
Nämä kertomukset haastavat käsityksiämme, kyseenalaistavat normeja ja tuovat yhteen erilaisia kulttuureja. Finalistit shortlistalle julkistetaan 8. huhtikuuta, ja voittaja valitaan 20. toukokuuta.
Alta löydät 13 longlist-ehdokkaiksi valittua teosta.
The Book of Disappearance – Ibtisam Azem
On the Calculation of Volume I – Solvej Balle
There’s a Monster Behind the Door – Gaëlle Bélem
Solenoid – Mircea Cărtărescu
Reservoir Bitches – Dahlia de la Cerda
Small Boat – Vincent Delecroix
Hunchback – Saou Ichikawa
Under the Eye of the Big Bird – Hiromi Kawakami
Eurotrash – Christian Kracht
Perfection – Vincenzo Latronico
Heart Lamp – Banu Mushtaq
On a Woman’s Madness – Astrid Roemer
A Leopard-Skin Hat – Anne Serre
Aiempia voittajia:
2024: Kairos - Jenny Erpenbeck
2023: Time Shelter – Georgi Gospodinov
2022: Tomb of Sand – Geetanjali Shree
2021: At Night All Blood is Black – David Diop
2020: The Discomfort of Evening – Marieke Lucas Rijneveld
2019: Celestial Bodies – Jokha Alharthi
2018. Flights – Olga Tokarczuk
2017: A Horse Walks into a Bar – David Grossman
2016: The Vegetarian – Han Kang
2015: László Krasznahorkai (kirjailija)
2013: Lydia Davis (kääntäjä)
2011: Lydia Davis (kirjailija)