

Ideala begivenheter
Anspråken i hennes tredje bok Ideala begivenheter är inte mindre än i den hyllade debuten. Kosmiska teman, begreppsliga storheter som universum, rymd, sol, allt, intet, hamnar i poetisk rörelse i konkreta, mänskliga - vardagliga och festliga - situationer. Men nu även så att konsekvenserna av handling, beröring, förändring skarpt sätts i fråga. Det är lekfullt, hänförande men också konfronterande, med en överrumplande uppriktighet trots den abstrakta värld dikten utspelar sig i.
Signe Gjessing debuterade medan hon ännu gick på Forfatterskolen i Köpenhamn, med Ut i det o-lösa [Ud i det u-løse, 2014], vilken 2016 översattes till svenska av en av vår samtids stora svenska poeter, Ann Jäderlund. För tolkningen av Ideala begivenheter [Ideale begivenheder, 2017] står poeten och översättaren Helena Boberg.
SIGNE GJESSING [f. 1992 i Vesthimmerland, Nordjylland] är en dansk poet. I snabb följd har hon gett ut två diktsamlingar: Ud i det u-løse [2014] och Blaffende rum nænnende alt [2015]. Debutboken belönades med Danmarks största debutantpris, Bodil & Jørgen Munch-Christensens Kulturlegat.
- Författare
- Signe Gjessing
- Översättare
- Helena Boberg
- ISBN
- 9789177819301
- Språk
- Svenska
- Utgivningsdatum
- 2019-08-09
- Förlag
- Modernista
- Tillgängliga elektroniska format
- PDF - vattenmärkt
- Läs e-boken här
- Adlibris app
- Dator
