
Demokratiska perspektiv
Översättare är Erik Carlquist, och ett initierat förord är skrivet av Henrik Berg- gren, journalist vid Dagens Nyheter och historiker.
För Whitman var [...] demokrati inte en filosofisk fråga som kunde diskuteras i termer av utilistisk nytta eller mänskliga rättigheter. Den var strängt taget inte en fråga, utan ett givet naturtillstånd, ett slags Ur- faktum. Och framför allt ett amerikanskt tillstånd. "Vem annan i hela historien", frågar Whitman retoriskt, "har hittills, utan att ifrågasätta dessa ting accepterat dem, stått fast vid dem, handlat i enighet med dem och gått i borgen för dem?" Det var omöjligt att skilja demokratins principer från livet som det levdes av enskilda människor i den amerikanska republik som Walt Whitman fötts in i och verkat i under hela sitt liv. Och som han för- sökte omfatta i all sin mångfald och motsägelsefullhet i sin poesi. - ur Henrik Berggrens förord.
- Författare
- Walt Whitman
- Översättare
- Erik Carlquist
- ISBN
- 9789189447318
- Språk
- Svenska
- Vikt
- 280 gram
- Utgivningsdatum
- 2006-01-01
- Förlag
- H:ström Text Kultur
- Sidor
- 174
