
Chwedl Hwyaden Pwll Jemima / The Tale of Jemima Puddle Duck
Roedd ei chwaer-yng-nghyfraith, Mrs. Rebeccah yr hwyaden bwd yn wahanol iawn
Her sister-in-law, Mrs. Rebeccah the puddle duck was very different
Roedd hi'n barod iawn i adael y ddeor i rywun arall
she was perfectly willing to leave the hatching to someone else
"Does gen i ddim amynedd i eistedd ar nyth am wyth diwrnod ar hugain"
"I have not the patience to sit on a nest for twenty-eight days"
"Ac nid oes gennych yr amynedd chwaith, Jemima"
"and you don't have the patience either, Jemima"
"Byddech chi'n gadael i'r wyau fynd yn oer, rydych chi'n gwybod y byddech chi "
"You would let the eggs go cold, you know you would "
"Rwyf am ddeor fy wyau fy hun," quacked Jemima puddle hwyaden
"I wish to hatch my own eggs," quacked Jemima puddle duck
"Byddaf yn eu torri i gyd ar fy mhen fy hun," meddai
"I will hatch them all by myself," she confirmed
- Undertitel
- Tranzlaty Cymraeg / English
- Författare
- Beatrix Potter
- ISBN
- 9781835663042
- Språk
- Welsh
- Vikt
- 45 gram
- Utgivningsdatum
- 2023-12-03
- Förlag
- Tranzlaty
- Sidor
- 34
