Gå direkt till innehållet
Typografie als Ubersetzen
Typografie als Ubersetzen
Spara

Typografie als Ubersetzen

Läs i Adobe DRM-kompatibel e-boksläsareDen här e-boken är kopieringsskyddad med Adobe DRM vilket påverkar var du kan läsa den. Läs mer
Das Erscheinungsbild von Ilse Aichingers Texten wird seit 1965 mageblich von der typografischen Gestaltung des Bandes Eliza Eliza gepragt, die von Otl Aicher eigens entworfen wurde. Dieser Band steht im Zentrum der Untersuchung, in der der Frage nachgegangen wird, wie sich Text und Gestalt zueinander verhalten. Auf Grundlage der in diversen Archiven uberlieferten Dokumente wird die Freundschaft der beiden Protagonisten rekonstruiert und die Semantisierbarkeit auch fruherer Arbeiten Aichers fur Aichinger untersucht. In den eingehenden Analysen der verschiedenen Textgestaltungen erscheint eine Typografie, die weder wesentlicher Bestandteil des Textes ist (visuelle Poesie) noch in einer direkten Inszenierung aufgeht. Was sichtbar wird, ist eine Typografie, die ubersetzt.
Undertitel
Ilse Aichinger und Otl Aicher
Författare
Andreas Dittrich
ISBN
9783205222934
Språk
Tyska
Utgivningsdatum
2025-08-11
Tillgängliga elektroniska format
  • PDF - Adobe DRM
Läs e-boken här
  • E-boksläsare i mobil/surfplatta
  • Läsplatta
  • Dator