
Translating the Multilingual City
This book examines the relationship between translation-mediated multi-literate practice and language ideology in multilingual Singapore. It problematises literary translation in light of the power relation between the official languages in the city-state, with special emphasis on English and Chinese. Based on published translations and multilingual anthologies, it investigates the implications of such power relations for intercultural communication through translation. The book also discusses how the translational problems that accrue from language ideology may contribute to a nuanced understanding of cross-lingual practice and to the realisation of intercultural knowledge in multilingual Singapore.
- Undertitel
- Cross-lingual Practices and Language Ideology
- Författare
- Tong King Lee
- ISBN
- 9783034308502
- Språk
- Engelska
- Vikt
- 260 gram
- Utgivningsdatum
- 2013-04-23
- Sidor
- 168