Gå direkt till innehållet
Rendering Chinese Classics into English III
Rendering Chinese Classics into English III
Spara

Rendering Chinese Classics into English III

Författare:
Engelska
Läs i Adobe DRM-kompatibel e-boksläsareDen här e-boken är kopieringsskyddad med Adobe DRM vilket påverkar var du kan läsa den. Läs mer
This third volume of the three-volume encyclopedic set of Chinese-English translations offers practical insights by examining ancient Chinese maxims, comparing different translations, and providing expert commentary.The volume uses the traditional four-division system to present a systematic approach to translating classical Chinese texts. It examines major works from the Jing and Zi divisions - including the Five Canons, the Four Books, and writings from the Confucian, Daoist, and Legalist schools of thought. Each translation is accompanied by detailed notes and comparisons with existing Western translations.This work will be a valuable resource for scholars and students of Chinese-English translation and Chinese studies who need practical translation guidance, as well as for translators working with classical Chinese texts.
Undertitel
Translation and Commentary of Ancient Chinese Maxims
Författare
Pan Wenguo
ISBN
9781040406069
Språk
Engelska
Utgivningsdatum
2025-10-31
Tillgängliga elektroniska format
  • Epub - Adobe DRM
Läs e-boken här
  • E-boksläsare i mobil/surfplatta
  • Läsplatta
  • Dator