Gå direkt till innehållet
Le sang de nos prieres
Le sang de nos prieres
Spara

Le sang de nos prieres

Författare:
Franska
Läs i Adobe DRM-kompatibel e-boksläsareDen här e-boken är kopieringsskyddad med Adobe DRM vilket påverkar var du kan läsa den. Läs mer
La langue de la haine et de la mort face aux mots de l'espoir, de la vie, de l'amour !Bifide comme leur langue, ce roman parle des serpents parmi nous. Il ne parle pas la langue des serpents mauvais dont les atrocites parlent pour eux. Cette langue haineuse des islamistes de Boko Haram, dont les actes terroristes d'une rare violence ont obscurci le quotidien et l'avenir des populations de l'Extreme-nord du Cameroun. Ce roman est une langue assoiffee de verite qui s'est emparee de la tragedie vecue par une femme et un homme. Djamila et Oumarou. Cette langue-verite crue s'insinue en vous, y installe le drame, guette vos frissons qu'elle attenue avec l'air chaud d'un humour noir bienvenu. Ces deux ames cassees puis raccommodees comme on peut sont les otages de la folie des hommes-serpents. Alors meme que l'insoutenable a entrepris de putrefier ce qui leur restait de vie, ils se retrouveront dans le camp des refugies d'Olugu, ou ils devront encore guerir ou mourir. Qui a peur du serpent Boko Haram boit deja de son venin. Qui tue sa peur, tue le serpent, et brandit sa depouille afin que les autres l'imitent. Pour raconter la vie qui triomphe, il y aura toujours une autre langue qui sera parlee, qui est loin d'etre une langue morte, qui est la langue innocente et preponderante du serpent symbole de sagesse. Contre l'insoutenable, il y aura toujours de braves hommes en rang de bataille. Avec nos soldats qui sont les plus courageux. Qui sont decides a faire triompher la vie et la paix. Avec nos mots qui sont percutants. Et, l'espoir en nous qui est tenace. Nous vaincrons ce serpent.Laissez-vous surprendre par ce recit qui retrace l'histoire de Djamila et Oumarou, dont la vie a ete dechiree par les islamiste de Boko Haram.EXTRAITJ'ai subi cette punition comme si je l'avais meritee. J'ai donne mon consentement au diable. Je me suis abandonnee a ses sevices. Mais, on n'amadoue pas le diable avec de tels artifices. Il n'est pas fait pour etre amadoue. C'est le diable. Sa cruaute est sans fin. La mort est son amie. Elle boude les vivants que le diable a encore envie de tourmenter. Le diable et la mort n'en ont pas fini avec moi.Ousmane, mon mari. Toi, ma vie d'avant. Mon roi qui n'est plus. Le diable m'a pris ce que je te destinais. Il ne me reste que mon ame meurtrie que je destine a Allah. Lui seul peut reparer ce qui a ete detruit. Lui seul peut detruire ceux qui detruisent. A present, je me contente de prier. Pour mourir vite. Pour te retrouver. Pour enfin etre ta femme. Pleinement. N'importe ou. Ou que tu te trouves. Je te retrouverai certainement. Pour encore etre ta femme. Personne d'autre ne sera plus jamais mon mari dans cette triste vie. A vous tous. Tous les morts que j'ai connus. Vous qui m'avez connue. Priez tous pour que je meure vite J'ai hate de vous retrouver.A PROPOS DE L'AUTEURBeatrice AMMERA MENDO est philologue, ecrivaine et fonctionnaire de l'Administration publique camerounaise. Le sang de nos prieres est sa seconde publication apres La vie se moque d'etre aigre-douce (2014).
Författare
Beatrice Mendo
ISBN
9782378773021
Språk
Franska
Utgivningsdatum
2018-07-24
Tillgängliga elektroniska format
  • Epub - Adobe DRM
Läs e-boken här
  • E-boksläsare i mobil/surfplatta
  • Läsplatta
  • Dator