Gå direkt till innehållet
Language Shift Und Code-Mixing
Spara

Language Shift Und Code-Mixing

Language shift und Code-mixing stellen seit Jahrzehnten feste Untersuchungsgegenstande in der Kontaktlinguistik dar, doch beschrankte sich die Forschung bisher auf ihre Betrachtung in hauptsachlich zweisprachigen Kontaktsituationen. Die Arbeit schliesst diese Lucke, indem sie am Beispiel der deutsch-ungarisch-rumanischen Sprechergemeinschaft von Neupalota (Nordwestrumanien) aufzeigt, um wie viel komplexer der Sprachwechselprozess ist, wenn sich die Anzahl der in Kontakt stehenden Sprachen von zwei auf drei erhoeht und diese zum Teil genetisch und typologisch unterschiedlich sind. Der Untersuchung liegen eine Fragebogenerhebung und Tonaufnahmen zu Grunde, um die Mechanismen des Sprachwechsels sowohl auf Grund sprachlicher als auch aussersprachlicher Faktoren erklaren zu koennen.
Undertitel
Deutsch-Ungarisch-Rumaenischer Sprachkontakt in Einer Doerflichen Gemeinde in Nordwestrumaenien
Författare
Csilla Szabó
ISBN
9783631588017
Språk
Tyska
Vikt
446 gram
Utgivningsdatum
2010-03-02
Sidor
450